Posts Tagged ‘ Asian ’

Tali Rutman’s Photography.


Russia may be on America’s radar for some ugly reasons, but it’s on ours for some beautiful ones.  Photographer Tali Rutman has an incredible collection of photos, featuring a model painted with replicas of amazing abstract paintings.

You’ll Never Believe What These Portraits Are Made Of…


park-9

It’s always been said that a picture is worth 1,000 words, but how many cuts is it worth?  Using a process that could be the new definition of meticulous, Korean sculptor Seung Mo Park creates giant ephemeral portraits by cutting layer after layer of wire mesh. Each work begins with a photograph which is superimposed over layers of wire with a projector, then using a subtractive technique Park slowly snips away areas of mesh. Each piece is several inches thick as each plane that forms the final image is spaced a few finger widths apart, giving the portraits a certain depth and dimensionality that’s hard to convey in a photograph, but this video on YouTube shows it pretty well. Park just exhibited this month at Blank Space Gallery in New York as part of his latest series Maya (meaning “illusion” in Sanskrit). You can see much more at West Collects.

park-7 park-1 park-2 park-3 park-4 park-5 park-6 park-8

Van Cleef Chooses Beautiful Asian Models For Their Next Campaign.


Du-Juan-and-Bonnie-Chen-by-Richard-Ramos4-600x858

‘Van Cleef & Arpels’ chose Chinese models Du Juan and Bonnie Chen for the shoot of the Spring/Summer 2014 jewellery line.  The S/S 2014 line of jewelry is photographed by Richard Ramos and features the pair wearing the elegant gems with clothing styled by Denise Ho.

Du-Juan-and-Bonnie-Chen-by-Richard-Ramos8-600x399 Du-Juan-and-Bonnie-Chen-by-Richard-Ramos2-600x399 Du-Juan-and-Bonnie-Chen-by-Richard-Ramos3-600x399 Du-Juan-and-Bonnie-Chen-by-Richard-Ramos5-600x399 Du-Juan-and-Bonnie-Chen-by-Richard-Ramos7-600x399 Du-Juan-600x400 Du-Juan-and-Bonnie-Chen-by-Richard-Ramos-600x399

Can You Translate Engrish Properly?


In the 2000 American version of “Godzilla”, the big lizard got his name from a misnomer of the words “Go-Jira”.  In the movie they were trying to make the point that it may be a bit difficult to translate from Japanese to English.  However, they never made the point that sometimes it might be hard there other way around.  Here’s a visual tribute to the ineptitude of the translation skills of the land of the rising sun and other Asian countries.  (For some reason, images on this list keep intermittently glitching, doubling up or disappearing. Rest assured that I’m constantly rectifying this issue, so if you encounter it, it should be fixed within the hour or so..)

Ninja Say What!?


So this weekend I got the chance to chill with a homeboy of mine from Miami, and he introduced me to one of the funniest video’s I’ve seen in quite some time.  The film is a spoof of the dreaded stigma of what races are “allowed” to say certain words and still have them be socially acceptable.  The way the video is shot and the last half make it totally hilarious, we were laughing all the way from the living room to the club quoting lines.  Check the method my Ninja.